Bad Company ⚠️ — Psalm 26:4-5 – I do not sit with deceitful men, Nor will I go with…

🇺🇸

Psalm 26:4-5   (NASB)   —   I do not sit with deceitful men, Nor will I go with pretenders.

I hate the assembly of evildoers, And I will not sit with the wicked.   —     
 
Psalm 26:4-5   (NIV)   —   I do not sit with the deceitful, nor do I associate with hypocrites.
I abhor the assembly of evildoers and refuse to sit with the wicked.   —  
Psalm 26:4-5   (AMP)   —   I do not sit with deceitful or unethical or worthless men, Nor seek companionship with pretenders (self-righteous hypocrites).
I hate the company of evildoers, And will not sit with the wicked.   —  
Psalm 26:4-5   (AMPC)   —   I do not sit with false persons, nor fellowship with pretenders; 
I hate the company of evildoers and will not sit with the wicked.   —  
Psalm 26:4-5   (HCSB)   —   I do not sit with the worthless or associate with hypocrites.
I hate a crowd of evildoers, and I do not sit with the wicked.   —  
Psalm 26:4-5   (MSG)   —       I don’t hang out with tricksters, I don’t pal around with thugs;
I hate that pack of gangsters, I don’t deal with double-dealers.   —  
Psalm 26:4-5   (NKJV)   —   I have not sat with idolatrous mortals, Nor will I go in with hypocrites.
I have hated the assembly of evildoers, And will not sit with the wicked.   —  
.
🇧🇷
Salmo 26:4-5    (ARC.Pt)   —   Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados. 
Tenho aborrecido a congregação de malfeitores; não me ajunto com os ímpios.   —  
Salmo 26:4-5   (NVI.Pt)   —   Não me associo com homens falsos, nem ando com hipócritas;
detesto o ajuntamento dos malfeitores, e não me assento com os ímpios.   —  
Salmo 26:4-5   (NTLH.Pt)   —   Eu não ando na companhia de gente falsa e não vivo com hipócritas.
Não me ajunto com os perversos e não ando com os maus.   —  
Salmo 26:4-5   (MSG.Pt)   —   Não me misturo com a malandragem, nem faço amizade com assassinos. 
Odeio as famílias de gângsteres e não negocio com trapaceiros.   —  
.
 
.
Advertisements

Bad Company ⚠️ — Proverbs 13:20 – Walk with the wise and…

🇺🇸    ❤  ❤  ❤
Proverbs 13:20  (NASB)   —   He who walks with wise men will be wise, But the companion of fools will suffer harm.   —     

Proverbs 13:20   (NIV)   —   Walk with the wise and become wise, for a companion of fools suffers harm.   —  
Proverbs 13:20   (AMP)   —   He who walks [as a companion] with wise men will be wise, But the companions of [conceited, dull-witted] fools [are fools themselves and] will experience harm.   —  
Proverbs 13:20   (AMPC)   —   He who walks [as a companion] with wise men is wise, but he who associates with [self-confident] fools is [a fool himself and] shall smart for it.   —  
Proverbs 13:20   (HCSB)   —   The one who walks with the wise will become wise, but a companion of fools will suffer harm.   —  
Proverbs 13:20   (MSG)   —   Become wise by walking with the wise; hang out with fools and watch your life fall to pieces.   —  
Proverbs 13:20   (NKJV)   —   He who walks with wise men will be wise, But the companion of fools will be destroyed.   —  
.
🇧🇷
Provérbios 13:20   (ARC.Pt)   —   Anda com os sábios e serás sábio, mas o companheiro dos tolos será afligido.   —  
Provérbios 13:20   (NVI.Pt)   —   Aquele que anda com os sábios será cada vez mais sábio, mas o companheiro dos tolos acabará mal.   —  
Provérbios 13:20   (NTLH.Pt)   —   Quem anda com os sábios será sábio, mas quem anda com os tolos acabará mal   —  
Provérbios 13:20   (MSG.Pt)   —   Diga-me com quem você anda e direi quem você é: quem anda com o sábio torna-se sábio, mas quem anda com o insensato verá sua vida ir por água abaixo.   —  
 
.