Bad Company ⚠️ — Romans 16:17 – Now I urge you, brethren, keep your eye on …

🇺🇸 
Romans 16:17   (NASB)   —   Now I urge you, brethren, keep your eye on those who cause dissensions and hindrances contrary to the teaching which you learned, and turn away from them.   —     
 
Romans 16:17   (NIV)   —   I urge you, brothers and sisters, to watch out for those who cause divisions and put obstacles in your way that are contrary to the teaching you have learned. Keep away from them.   —  
Romans 16:17   (AMP)   —   I urge you, brothers and sisters, to keep your eyes on those who cause dissensions and create obstacles or introduce temptations [for others] to commit sin, [acting in ways] contrary to the doctrine which you have learned. Turn away from them.   —  
Romans 16:17   (AMPC)   —   I appeal to you, brethren, to be on your guard concerning those who create dissensions and difficulties and cause divisions, in opposition to the doctrine (the teaching) which you have been taught. [I warn you to turn aside from them, to] avoid them.   —  
Romans 16:17   (HCSB)   —   Now I urge you, brothers, to watch out for those who cause dissensions and obstacles contrary to the doctrine you have learned. Avoid them,   —  
Romans 16:17   (MSG)   —   One final word of counsel, friends. Keep a sharp eye out for those who take bits and pieces of the teaching that you learned and then use them to make trouble. Give these people a wide berth.   —  
Romans 16:17   (NKJV)   —   Now I urge you, brethren, note those who cause divisions and offenses, contrary to the doctrine which you learned, and avoid them.   —  
.
🇧🇷
Romanos 16:17   (ARC.Pt)   —   E rogo-vos, irmãos, que noteis os que promovem dissensões e escândalos contra a doutrina que aprendestes; desviai-vos deles.   —  
Romanos 16:17   (NVI.Pt)   —   Recomendo-lhes, irmãos, que tomem cuidado com aqueles que causam divisões e colocam obstáculos ao ensino que vocês têm recebido. Afastem-se deles.   —  
Romanos 16:17   (NTLH.Pt)   —   Meus irmãos, peço que tomem cuidado com as pessoas que provocam divisões, que atrapalham os outros na fé e que vão contra o ensinamento que vocês receberam. Afastem-se dessas pessoas   —  
Romanos 16:17   (MSG.Pt)   —   Amigos, um conselho final. Estejam atentos com relação aos que extraem algo do ensinamento que vocês aprenderam e depois o usam para criar confusão. Evitem essas pessoas   —  
 
 

.

Advertisements

❖ Romans 3:23; ❖ Romans 6:23; ❖ Romans 5:8; ❖

➤   BV#009 ➙  Romans 3:23  – • #Salvation
Romans 3:23   (NIV)   —   for all have sinned and fall short of the glory of God,   —  

 

➤   BV#013 ➙  Romans 5:8 – •  #  — 
Romans 5:8  – • But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.


➤   BV#010 ➙  Romans 6:23 – • #Salvation
— Romans 6:23   (NIV)   —   For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.   —  

 

.

🇧🇷


Romanos 3:23   (NVI.Pt)   —   pois todos pecaram e estão destituídos da glória de Deus,   —  

Romanos 5:8   (NVI.Pt)   —   Mas Deus demonstra seu amor por nós: Cristo morreu em nosso favor quando ainda éramos pecadores.   —  

Romanos 6:23   (NVI.Pt)   —   Pois o salário do pecado é a morte, mas o dom gratuito de Deus é a vida eterna em Cristo Jesus, nosso Senhor.   —

 

 

O Espírito de Deus Habita em nós

Não sabeis vós que sois santuário de Deus, e que o Espírito de Deus habita em vós?  —  1 Coríntios 3:16 (AA) —

Nele vocês também estão sendo edificados juntos, para se tornarem morada de Deus por seu Espírito.    —  Efésios 2:22  (NVI) —

Pois nós somos cooperadores de Deus; vocês são lavoura de Deus e edifício de Deus.—  1 Coríntios 3:9   (NVI) —

Que acordo há entre o templo de Deus e os ídolos? Pois somos santuário do Deus vivo. Como disse Deus: “Habitarei com eles e entre eles andarei; serei o seu Deus, e eles serão o meu povo”     — 2 Corintios 6:16  (NVI) —

Entretanto, vocês não estão sob o domínio da carne, mas do Espírito, se de fato o Espírito de Deus habita em vocês. E, se alguém não tem o Espírito de Cristo, não pertence a Cristo. Mas se Cristo está em vocês, o corpo está morto por causa do pecado, mas o espírito está vivo por causa da justiça. E, se o Espírito daquele que ressuscitou Jesus dentre os mortos habita em vocês, aquele que ressuscitou a Cristo dentre os mortos também dará vida a seus corpos mortais, por meio do seu Espírito, que habita em vocês. — Romanos 8:9-11 (NVI) —

Ou não sabeis que o vosso corpo é santuário do Espírito Santo, que habita em vós, o qual possuís da parte de Deus, e que não sois de vós mesmos? Porque fostes comprados por preço; glorificai pois a Deus no vosso corpo. —  1 Coríntios 6:19-20   (AA)  —

Ora, é Deus que faz que nós e vocês permaneçamos firmes em Cristo. Ele nos ungiu, nos selou como sua propriedade e pôs o seu Espírito em nossos corações como garantia do que está por vir.  —   2 Coríntios 1:21-22  (NVI)

Ora, nós não temos recebido o espírito do mundo, mas sim o Espírito que provém de Deus, a fim de compreendermos as coisas que nos foram dadas gratuitamente por Deus;  —   1 Coríntios 2:12  (AA)  —

Pois todos os que são guiados pelo Espírito de Deus, esses são filhos de Deus.     —  Romanos 8:14  (AA)   —

Quando vier, porém, aquele, o Espírito da verdade, ele vos guiará a toda a verdade; porque não falará por si mesmo, mas dirá o que tiver ouvido, e vos anunciará as coisas vindouras.     —   João 16:13 (AA)   —