Bad Company ⚠️ — Psalm 1:1-4 – How blessed is the man who does not walk in the….

🇺🇸 

Psalm 1:1-4   (NASB)   —   How blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked, Nor stand in the path of sinners, Nor sit in the seat of scoffers! But his delight is in the law of the Lord, And in His law he meditates day and night. He will be like a tree firmly planted by streams of water, Which yields its fruit in its season And its leaf does not wither; And in whatever he does, he prospers. 

The wicked are not so, But they are like chaff which the wind drives away.   —     
 
Psalm 1:1-4   (NIV)   —   Blessed is the one who does not walk in step with the wicked or stand in the way that sinners take or sit in the company of mockers, but whose delight is in the law of the Lord, and who meditates on his law day and night.
That person is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither—whatever they do prospers. 
Not so the wicked! They are like chaff that the wind blows away.   —  
Psalm 1:1-4   (AMP)   —   Blessed [fortunate, prosperous, and favored by God] is the man who does not walk in the counsel of the wicked [following their advice and example], Nor stand in the path of sinners, Nor sit [down to rest] in the seat of scoffers (ridiculers). But his delight is in the law of the Lord, And on His law [His precepts and teachings] he [habitually] meditates day and night. And he will be like a tree firmly planted [and fed] by streams of water, Which yields its fruit in its season; Its leaf does not wither; And in whatever he does, he prospers [and comes to maturity].
The wicked [those who live in disobedience to God’s law] are not so, But they are like the chaff [worthless and without substance] which the wind blows away.   —  
Psalm 1:1-4   (AMPC)   —   Blessed (happy, fortunate, prosperous, and enviable) is the man who walks and lives not in the counsel of the ungodly [following their advice, their plans and purposes], nor stands [submissive and inactive] in the path where sinners walk, nor sits down [to relax and rest] where the scornful [and the mockers] gather.
But his delight and desire are in the law of the Lord, and on His law (the precepts, the instructions, the teachings of God) he habitually meditates (ponders and studies) by day and by night.
And he shall be like a tree firmly planted [and tended] by the streams of water, ready to bring forth its fruit in its season; its leaf also shall not fade or wither; and everything he does shall prosper [and come to maturity].
Not so the wicked [those disobedient and living without God are not so]. But they are like the chaff [worthless, dead, without substance] which the wind drives away.   —  
Psalm 1:1-4   (HCSB)   —   How happy is the man who does not follow the advice of the wicked or take the path of sinners or join a group of mockers! Instead, his delight is in the Lord’s instruction, and he meditates on it day and night. He is like a tree planted beside streams of water that bears its fruit in season and whose leaf does not wither. Whatever he does prospers.
The wicked are not like this; instead, they are like chaff that the wind blows away.   —  
Psalm 1:1-4   (MSG)   —  How well God must like you—you don’t hang out at Sin Saloon, you don’t slink along Dead-End Road, you don’t go to Smart-Mouth College. Instead you thrill to God’s Word, you chew on Scripture day and night. You’re a tree replanted in Eden, bearing fresh fruit every month, Never dropping a leaf, always in blossom. 
You’re not at all like the wicked, who are mere windblown dust— —  
Psalm 1:1-4   (NKJV)   —   Blessed is the man Who walks not in the counsel of the ungodly, Nor stands in the path of sinners, Nor sits in the seat of the scornful; But his delight is in the law of the Lord, And in His law he meditates day and night. He shall be like a tree Planted by the rivers of water, That brings forth its fruit in its season, Whose leaf also shall not wither; And whatever he does shall prosper. 
The ungodly are not so, But are like the chaff which the wind drives away.  —  
.
🇧🇷
Salmos 1:1-4   (ARC.Pt)   —   Bem-aventurado o varão que não anda segundo o conselho dos ímpios, nem se detém no caminho dos pecadores, nem se assenta na roda dos escarnecedores. Antes, tem o seu prazer na lei do Senhor, e na sua lei medita de dia e de noite. Pois será como a árvore plantada junto a ribeiros de águas, a qual dá o seu fruto na estação própria, e cujas folhas não caem, e tudo quanto fizer prosperará.
Não são assim os ímpios; mas são como a moinha que o vento espalha.   —  
Salmos 1:1-4   (NVI.Pt)   —   Como é feliz aquele que não segue o conselho dos ímpios, não imita a conduta dos pecadores, nem se assenta na roda dos zombadores! Ao contrário, sua satisfação está na lei do Senhor, e nessa lei medita dia e noite. É como árvore plantada à beira de águas correntes: Dá fruto no tempo certo e suas folhas não murcham. Tudo o que ele faz prospera! 
Não é o caso dos ímpios! São como palha que o vento leva.   —  
Salmos 1:1-4   (NTLH.Pt)   —   Felizes são aqueles que não se deixam levar pelos conselhos dos maus, que não seguem o exemplo dos que não querem saber de Deus e que não se juntam com os que zombam de tudo o que é sagrado! Pelo contrário, o prazer deles está na lei do Senhor, e nessa lei eles meditam dia e noite. Essas pessoas são como árvores que crescem na beira de um riacho; elas dão frutas no tempo certo, e as suas folhas não murcham. Assim também tudo o que essas pessoas fazem dá certo. 
O mesmo não acontece com os maus; eles são como a palha que o vento leva.   —  
Salmos 1:1-4   (MSG.Pt)   —  Como Deus deve gostar de você: você não aparece no Bar do Pecado, você não anda à espreita no Beco Sem Saída, você não frequenta a Escola dos Desbocados! Pelo contrário, você vibra com a Palavra do Eterno, você rumina as Escrituras dia e noite. Você é como uma árvore replantada no Éden, dando frutos novos a cada mês, Que nunca perde suas folhas e que está sempre florescendo. 
Você não é, de jeito nenhum, como os perversos, que não passam de poeira ao vento —   —  
.
.
 
 
Psalm 1:1-5  (MSG)  —   
How well God must like you—you don’t hang out at Sin Saloon, you don’t slink along Dead-End Road, you don’t go to Smart-Mouth College. Instead you thrill to God’s Word, you chew on Scripture day and night. You’re a tree replanted in Eden, bearing fresh fruit every month, Never dropping a leaf, always in blossom. 
You’re not at all like the wicked, who are mere windblown dust—
Without defense in court, unfit company for innocent people.  —

Salmos 1:1-4   (MSG.Pt)   —   
Como Deus deve gostar de você: você não aparece no Bar do Pecado, você não anda à espreita no Beco Sem Saída, você não frequenta a Escola dos Desbocados! Pelo contrário, você vibra com a Palavra do Eterno, você rumina as Escrituras dia e noite. Você é como uma árvore replantada no Éden, dando frutos novos a cada mês, Que nunca perde suas folhas e que está sempre florescendo. 
Você não é, de jeito nenhum, como os perversos, que não passam de poeira ao vento —  
Sem defesa nos tribunais, são companhia imprópria para as pessoas inocentes.  —
.
Advertisements

Bad Company ⚠️ — Psalm 26:4-5 – I do not sit with deceitful men, Nor will I go with…

🇺🇸

Psalm 26:4-5   (NASB)   —   I do not sit with deceitful men, Nor will I go with pretenders.

I hate the assembly of evildoers, And I will not sit with the wicked.   —     
 
Psalm 26:4-5   (NIV)   —   I do not sit with the deceitful, nor do I associate with hypocrites.
I abhor the assembly of evildoers and refuse to sit with the wicked.   —  
Psalm 26:4-5   (AMP)   —   I do not sit with deceitful or unethical or worthless men, Nor seek companionship with pretenders (self-righteous hypocrites).
I hate the company of evildoers, And will not sit with the wicked.   —  
Psalm 26:4-5   (AMPC)   —   I do not sit with false persons, nor fellowship with pretenders; 
I hate the company of evildoers and will not sit with the wicked.   —  
Psalm 26:4-5   (HCSB)   —   I do not sit with the worthless or associate with hypocrites.
I hate a crowd of evildoers, and I do not sit with the wicked.   —  
Psalm 26:4-5   (MSG)   —       I don’t hang out with tricksters, I don’t pal around with thugs;
I hate that pack of gangsters, I don’t deal with double-dealers.   —  
Psalm 26:4-5   (NKJV)   —   I have not sat with idolatrous mortals, Nor will I go in with hypocrites.
I have hated the assembly of evildoers, And will not sit with the wicked.   —  
.
🇧🇷
Salmo 26:4-5    (ARC.Pt)   —   Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados. 
Tenho aborrecido a congregação de malfeitores; não me ajunto com os ímpios.   —  
Salmo 26:4-5   (NVI.Pt)   —   Não me associo com homens falsos, nem ando com hipócritas;
detesto o ajuntamento dos malfeitores, e não me assento com os ímpios.   —  
Salmo 26:4-5   (NTLH.Pt)   —   Eu não ando na companhia de gente falsa e não vivo com hipócritas.
Não me ajunto com os perversos e não ando com os maus.   —  
Salmo 26:4-5   (MSG.Pt)   —   Não me misturo com a malandragem, nem faço amizade com assassinos. 
Odeio as famílias de gângsteres e não negocio com trapaceiros.   —  
.
 
.